社会发展常用语
 
发布时间:2008-07-27 来源:翻译中国 发布者:上海翻译公司


建设一个富强、民主、文明的国家 build a prosperous, strong, democratic and culturally advanced country

关系国计民生的大事 matters vital to national wellbeing and the people’s

livelihood

人民生活水平 quality of life; the living standards

生活费用 cost of living; income maintenance; subsistence cost

生活费收入 income available for cost of living

新生儿死亡率 infant mortality rate; neonatal mortality rate

预期寿命 life expectancy

教育程度 educational status; education received

教育程度比率 educational attainment ratio

失业率 rate of unemployment

过紧日子 tighten one’s belt

对口扶贫 provide poverty alleviation aid to the designated sister regions

脱贫 lift off poverty; cast off poverty

过温饱生活 live a life at a subsistent level

小康生活 enjoy a fairly comfortable life; be moderately better off

实现小康目标 attain the goal of ensuring our people a relatively comfortable

life

安居工程 housing project for low-income families

安居小区 a neighborhood for low-income families

物业管理 estate management, property management

复式住宅 compound apartment

福利分房 buy a benefit-oriented apartment from the organization one works

with

加快住房分配货币化进程 capitalization process of housing

distribution/allocation

社会保障 social security

政府主导计划 government-sponsored programs

个人自愿计划 voluntary private plans

医疗保险 medical insurance

伤残保险 disability insurance

失业保险 unemployment insurance

养老保险 retirement insurance

退休基金 pension fund

强制性普及方案 universally compulsory program

面临困境 face adverse conditions

精算界 actuarial profession (精算师 actuaries)

对保障方案进行精算评估 Security programs should undergo actuarial review.

裁定保险赔偿 adjudication of benefits

社会保障“三条保障线”制度 social security system of “three guarantees”

国企下岗职工基本生活保障 guarantee of basic cost of living allowances

for workers laid off from state-owned enterprises

失业保险 guarantee of unemployment insurance benefits

城镇居民最低生活保障 guarantee of subsistence allowances for urban residents在城镇强制推行以养老、失业、医疗为重点的社会保险

Social welfare insurance, particularly old-age, unemployment and medical insurance, must be made mandatory in urban areas.

补发拖欠的离退休人员统筹项目内的养老金 All back pension entitlements have been paid for the retired covered by the overall government plan.

提高部分优抚对象抚恤标准 Allowances for certain disabled service men and

women and family members of revolutionary martyrs and service men and women have