味觉词汇
轻雅的 léger
细腻的 minces
可口的 coulant
柔和的 tendres
精美的 délicats
融化的 fondus
天鹅绒似的 velouté
丝一般的 soyeux
柔顺的 souplesse
有个性的personnalité
优雅的 élégant
卓越的 distinqué
精美的finesse
园润的 rondeur
丰满的 pleins
肥硕的 charnus
油质的 onctueux
熟透的 murs
醇厚的 corsés
浑厚的 étoffés
构架的 charpentés
坚实的 solides
强力的 puissants
失衡的 déséquilibre
瘦弱的 maigreur
菲薄的 creux
贫乏的 anémique
平庸的 étroit
瘦削的 décharné
味短的 court
生硬的 bref
干瘦的 maigri
粗鲁的 brut
侵衅的 agressif
僵硬的 raide
尖刻的 acerbe
酸的 acide
生青酸的 verdelet
青绿酸的 vert
辛辣的 aigreur
硬的 dur
收敛的 ferme
锉齿的 rapu
涩口的 réche
粗糙的 rugueur
引起唾液收敛的 astringence
园润美味的 moelleux
甘油型的 glycériné
新鲜感的 fraicheur
立体感的 relief
沉重的 lourd
糊状的 pateux
咸的 salée
碱性的 alcaline
洗涤液的 lessive
腻的 doucereux
淡而无味的 douceatre
蜜甜的 mielleux
发腊的pommadé
服装、纺织行业常用语翻译(二)
汉英语言差异与汉英翻译
上海外国语大学
世界三大顶级翻译学院之一 美国翻译学院来京...
朱彤,好了得的女翻译!
浅谈商务合同英语翻译的准确性
这年头,找工作其实好容「译」
汉语直译变英语 另类贺卡印中国式英语误导少...
神秘的同声传译其实是辛苦体力活儿
《英汉翻译例句词典》
《厦门大学英语口译资格证书考试》系列丛书...
欧盟亚洲联系项目英语口译技能强化培训班招...
《翻译研究入门: 理论与应用》
汉字汉语是科技术语翻译审定的基础
美国会通过法案正式确定英语为美国官方语言
论语境和翻译
浅谈英汉习语的文化语境与翻译
(四)怎样才能成为成功的自由译者
如何处理文学翻译中的文化差异
本公司急聘葡萄牙语翻译
王惠民与其译著《三言二拍》
通用机械行业标准 英汉对照表(一)
“酒店名称”的翻译讲解
英语新闻标题的修辞与翻译
常用植物英语词汇
漫谈科技英语新词及翻译
英美军衔的中英翻译
英语动物拟声词及其翻译
Bowne Global Solutions and GlobalSight P...
外汇常用英语词汇(J-Z)
汉英语言差异与汉英翻译
上海外国语大学
世界三大顶级翻译学院之一 美国翻译学院来京...
朱彤,好了得的女翻译!
浅谈商务合同英语翻译的准确性
这年头,找工作其实好容「译」
汉语直译变英语 另类贺卡印中国式英语误导少...
神秘的同声传译其实是辛苦体力活儿
《英汉翻译例句词典》
《厦门大学英语口译资格证书考试》系列丛书...
欧盟亚洲联系项目英语口译技能强化培训班招...
《翻译研究入门: 理论与应用》
汉字汉语是科技术语翻译审定的基础
美国会通过法案正式确定英语为美国官方语言
论语境和翻译
浅谈英汉习语的文化语境与翻译
(四)怎样才能成为成功的自由译者
如何处理文学翻译中的文化差异
本公司急聘葡萄牙语翻译
王惠民与其译著《三言二拍》
通用机械行业标准 英汉对照表(一)
“酒店名称”的翻译讲解
英语新闻标题的修辞与翻译
常用植物英语词汇
漫谈科技英语新词及翻译
英美军衔的中英翻译
英语动物拟声词及其翻译
Bowne Global Solutions and GlobalSight P...
外汇常用英语词汇(J-Z)

