给美军当翻译的伊拉克人收入丰厚但处境凶险,他们会被好战分子视为"与美军勾结的人"。
据德新社近日报道,由于翻译同士兵一样,都穿着军装,戴着面罩和墨镜,将两者区分开来通常很难。自2003年以来就为美军当翻译的29岁的艾哈迈德说:"这是我从巴格达大学毕业以后得到的第一份工作。我们的工作风险很大,因为在(伊拉克人)对美军的袭击活动中,我们也是袭击的目标。"他说,很多伊拉克翻译在袭击中丧生,另外许多人在非工作时间成为好战分子的目标。
数以百计的伊拉克翻译为美军和外国组织工作,他们收入很高,但不敢对外公开。艾哈迈德的家人在约旦首都安曼过着富裕的生活,而他自己则与美军一起在巴格达"绿区"内过夜。艾哈迈德说:"我的家人不能再从一个居民区搬到另一个居民区以躲避危险,无论什么地方都不安全,所以我决定把他们送走。"
有时候,艾哈迈德的工作对其他伊拉克人有帮助。他回忆说:"我记得有一次美军猛攻巴格达以北的农村地区,并逮捕了很多伊拉克人,其中有些人看起来像是无辜的平民。通过我的翻译,美国人认定他们与暴力无关,我便建议释放他们,结果正是如此。"
最近,英国政府因英军撤离巴士拉后不管伊拉克翻译而遭到批评。英国广播公司称,这些翻译被当地武装分子监视,其中有人甚至丧生。
责编:Corey
相关翻译资讯
: : : : :
汉英语言差异与汉英翻译
上海外国语大学
世界三大顶级翻译学院之一 美国翻译学院来京...
朱彤,好了得的女翻译!
浅谈商务合同英语翻译的准确性
这年头,找工作其实好容「译」
汉语直译变英语 另类贺卡印中国式英语误导少...
《英汉翻译例句词典》
神秘的同声传译其实是辛苦体力活儿
欧盟亚洲联系项目英语口译技能强化培训班招...
《厦门大学英语口译资格证书考试》系列丛书...
《翻译研究入门: 理论与应用》
美国会通过法案正式确定英语为美国官方语言
汉字汉语是科技术语翻译审定的基础
论语境和翻译
浅谈英汉习语的文化语境与翻译
(四)怎样才能成为成功的自由译者
本公司急聘葡萄牙语翻译
如何处理文学翻译中的文化差异
王惠民与其译著《三言二拍》
“酒店名称”的翻译讲解
通用机械行业标准 英汉对照表(一)
英语新闻标题的修辞与翻译
常用植物英语词汇
英美军衔的中英翻译
英语动物拟声词及其翻译
漫谈科技英语新词及翻译
外汇常用英语词汇(J-Z)
Bowne Global Solutions and GlobalSight P...

