楼长带翻译给洋邻居擦玻璃
 
发布时间:2008-06-18 来源:翻译公司 发布者:上海翻译公司


甘井子区绿洲社区42号楼楼长王淑兰热情为居民服务,连老外邻居都对她竖大拇指
■文/本报记者常婷
本报讯走近甘井子区绿洲社区42号楼,便能看见单元门上贴着大红福字、大红对联,连电梯里面也贴着福字。社区王新民书记告诉记者,这都是楼长王淑兰贴上的。说起这个楼长,连外国朋友都竖大拇指。

洋邻居对楼长竖大拇指
今年60岁的王淑兰和老伴2003年从本溪搬到绿洲社区42号楼,2004年,王淑兰当上了楼长。在一次入户走访过程中,10层3号的住户任凭她怎么敲门,就是不肯开门,后来对门的邻居走过来敲门,该住户才把门打开,原来屋里住着外国人。王淑兰忙着自我介绍,可该老外听不懂汉语,王淑兰也听不懂英语,气氛非常尴尬。

“只要住在我们楼里,就是我们的邻居,哪能不往来呢?”王淑兰想到2楼住着一位英语老师,便买了水果去请她当自己的翻译。王淑兰带着翻译再次来到老外家时,男主人爽快地开了门,王淑兰自我介绍:“我叫王淑兰,是42号楼的楼长,欢迎你来到中国,请问有什么需要帮忙的吗?”英语老师一句一句地翻译了出来,男主人立刻笑了,他介绍说,自己叫迈克,是波兰人,一家三口刚搬来,就是找不到擦玻璃的清洁工。

王淑兰赶紧把情况告诉社区,可社区没有清洁工,她又找到市妇联,市妇联为他们找来了一位清洁工。上岗前,王淑兰反复提醒清洁工一定要礼貌。王淑兰又求女儿联系了一位学英语的同学,第三次来到了迈克家时,她向迈克出示了清洁工的身份证,并按照市场价谈好了价钱,迈克满意的向王淑兰竖起了大拇指。

圣诞节给老外邻居送祝福

迈克搬走之后,又来了一户居民,是一位波兰小伙子和一位中国姑娘。当时正赶上圣诞节,王淑兰当晚带着楼委会成员去拜访新邻居,开门时,王淑兰看见客厅里摆着的圣诞树,“空荡荡的屋子里就两个人,我赶紧带着大家进门,一起说‘哈罗’,送上了一本写着大红福字的挂历,这波兰小伙可高兴了。”从那以后,这位波兰小伙在小区里看见王淑兰,总要学中国人双手合十,向她敬礼。

居民恳谈会上邻居握手

42号楼居住着来自天南海北的朋友,有黑龙江的、有浙江的、有广州的等等,大家互相之间不熟悉,沟通不太容易。前不久,王淑兰与社区商议,为42号楼专门开了一次恳谈会。在会上,每户居民都介绍了自己的姓名、工作单位等等,那位波兰小伙子实在抽不开身,请了另一位外国朋友当他的代表。在会上,这位老外直夸中国人好、绿洲社区好。在王淑兰的倡议下,42楼的所有居民互相握手庆祝相识,终于打破了从前互不相识、走路不打招呼的局面。

昨日,王淑兰的老伴告诉记者,当楼长,王淑兰曾被人拒之门外,也曾站在门口苦苦等待别人开门,可当一位要出国的女孩哭着跑去找她帮着安慰重病的父母的时候,王淑兰觉得所有的付出都值得了,“居民们遇到困难能第一个想到我,我太高兴了”。

责编:蓝

相关翻译资讯