感觉自己平静的生活似乎被打破了,不太喜欢这样的感觉。
下午考研英语试题出来以后,我第一时间把试题的答案发布出去了,并且指出,这是考研翻译05年试题中部分地区被取消过的真题。我曾经用这个真题来给大家做过练习,并且认 真的批改过很多陌生朋友的译文。当然,还有一些考生,也在一些出版物中认真的练习过这套真题。
于是乎,见过真题的,并且认真练习过的,在考场上发挥自如;而反之......
于是乎,我诚惶诚恐的接受了媒体的采访,采访以后让我更加惶恐,之所以惶恐,是因为我不喜欢这种风口浪尖的生活。
但是,我得给自己找一个理由,为什么教育部命题中心的专家,会把以前的真题又一次的出现在今年的考题中。是疏忽吗,是失误吗,是不公平吗?
答案或许是,不。或许。
大家惊讶的理由,跟我见到这套题目惊讶的理由一样:怎么可能呢,考过了啊,甚至都出现在一些出版物上了啊,怎么可能再考呢?
静而思之,为什么不能呢?
考研英语命题的唯一权威依据是教育部考试中心的“考试大纲”。我仔细的翻了翻考试大纲,上面没有一句类似“以前出现过的题目,不能再作为考试试题”之类的规定。
既然如此,为什么以前出现过的题目不能又重新考呢?
大家知道,比较著名的IELTS考试,上次考过的题目,完全可能会出现在下次的考试试题中;还有以前的“老托福”,作文题库就给你规定好了,就写那么几百个话题中的一个, 你准备了,就可以得到很好的分数。当然,对国外的考试,我没有特别多的研究,但这足够说明,真题重复出现的理由了。
既然如此,07年翻译试题重复出现这一事件,正好说明:在复习中,我们一再强调,“真题至上”原则,这应该是复习中的上策吧。所以,大家还是用平常心对待吧。
不知道尘埃是否落定,但是,静静的我依然在“译路”上。
责编:蓝
相关翻译资讯
汉英语言差异与汉英翻译
上海外国语大学
世界三大顶级翻译学院之一 美国翻译学院来京...
朱彤,好了得的女翻译!
浅谈商务合同英语翻译的准确性
这年头,找工作其实好容「译」
汉语直译变英语 另类贺卡印中国式英语误导少...
神秘的同声传译其实是辛苦体力活儿
《英汉翻译例句词典》
《厦门大学英语口译资格证书考试》系列丛书...
欧盟亚洲联系项目英语口译技能强化培训班招...
《翻译研究入门: 理论与应用》
汉字汉语是科技术语翻译审定的基础
美国会通过法案正式确定英语为美国官方语言
论语境和翻译
浅谈英汉习语的文化语境与翻译
(四)怎样才能成为成功的自由译者
如何处理文学翻译中的文化差异
本公司急聘葡萄牙语翻译
王惠民与其译著《三言二拍》
通用机械行业标准 英汉对照表(一)
“酒店名称”的翻译讲解
常用植物英语词汇
英语新闻标题的修辞与翻译
英美军衔的中英翻译
漫谈科技英语新词及翻译
英语动物拟声词及其翻译
Bowne Global Solutions and GlobalSight P...
外汇常用英语词汇(J-Z)

