研究生潘小姐致电本报热线63190000称:她受一公司之邀翻译20多万字的文章,耗时5个月,按市场行情应获2.4万元报酬,但最终却只拿到3000元。
她认为,该公司欺诈。
“市场行情应支付2.4万元”潘小姐说,她是中国政法大学研二的学生。去年11月,在泛利亚联地毯有限公司上班的师姐胡学艳给她打电话,称受公司老总高先生的委托,找一位英语能手翻译国外大公司的背景资料,约20万字,报酬按照市场行情给,但未约定具体数目。
碍于同学之谊,潘小姐在没有签合约的情况下,接受了这份工作。花费5个月,终于完成了20多万字的翻译工作,并于今年6月将作品交给公司。今年10月,她终于领到报酬,但仅3000元。
“市场行情是120元/千字,我应拿到2.4万元劳务费。”小潘认为,该公司欺骗了她。目前她已委托一家律师事务所,准备提起诉讼。
公司老总拒谈此事对小潘的遭遇,师姐胡学艳感到很内疚。她说,为了替小潘得到应得的劳务费,她曾连续找了老总三四次,“后来老总对我避而不见了”。她表示,小潘每次交给公司翻译成果,都是通过电子邮件,公司公用邮箱留有记录。
17日下午,泛利亚联地毯有限公司的工作人员说,小潘的事情由老总高宝华负责,其他员工不知情。
记者致电高宝华,他说:“此事无可奉告,想知道什么去问小潘自己。”随后他挂断电话。
律师:已构成起诉条件铭诚律师事务所的奚伟律师认为,有两个事实构成起诉的条件:一、工作成果是否为小潘完成;按照该公司前员工胡学艳所说,公司公用邮箱留有小潘的工作记录,因此可以证明工作确为小潘完成;二、劳务费报酬如何确定;胡学艳曾是公司代理人,她与小潘有口头委托关系,她代表公司与潘小姐谈成业务,因此,胡学艳能够证明小潘的劳动成果。此外,按同类劳务报酬可以计算出小潘应该获取的真正的劳务费。
责编:蓝
相关翻译资讯
世界三大顶级翻译学院之一 美国翻译学院来京...
上海外国语大学
汉英语言差异与汉英翻译
朱彤,好了得的女翻译!
浅谈商务合同英语翻译的准确性
《厦门大学英语口译资格证书考试》系列丛书...
这年头,找工作其实好容「译」
汉语直译变英语 另类贺卡印中国式英语误导少...
神秘的同声传译其实是辛苦体力活儿
《英汉翻译例句词典》
欧盟亚洲联系项目英语口译技能强化培训班招...
《翻译研究入门: 理论与应用》
美国会通过法案正式确定英语为美国官方语言
汉字汉语是科技术语翻译审定的基础
论语境和翻译
浅谈英汉习语的文化语境与翻译
本公司急聘葡萄牙语翻译
(四)怎样才能成为成功的自由译者
如何处理文学翻译中的文化差异
王惠民与其译著《三言二拍》
通用机械行业标准 英汉对照表(一)
“酒店名称”的翻译讲解
常用植物英语词汇
英语新闻标题的修辞与翻译
英语动物拟声词及其翻译
英美军衔的中英翻译
漫谈科技英语新词及翻译
Bowne Global Solutions and GlobalSight P...
外汇常用英语词汇(J-Z)

