山西省翻译协会缺乏翻译人才
真让人不敢相信,省翻译协会这样一个单位居然只有会长、副会长,下面连一个工作人员都没有,真成了名副其实的“光杆司令部”。
在与国际接轨、全球经济一体化的进程中,翻译这一特殊群体发挥着不可替代的作用。然而,前身为山西省外事翻译工作者协会、成立于上世纪八十年代初的省翻译协会,时至今日却成了一个空架子。
目前,我省外资、合资企业与日俱增,不少国外科研机构、高校的学术活动也日益增多,有许多国外旅游机构也看中山西这个市场,这些行业都需要大量的翻译人才。6月6日,笔者见到了省翻译协会副会长董乐平,他说,原来省内从事翻译工作的大约只有100人,其中符合翻译要求笔译的人员也只有十多名,口译者几十人,然而这些翻译的年龄几乎都在六旬以上。由于年龄、精力等方面的原因,这些人已经逐渐不能胜任本职工作。而新的翻译人才素质又太低,去年招了40多人,仅两人勉强合格;一些高水平的人才都流失到了外省。“眼下,我是个‘光杆司令’,在家里办公。”董先生自嘲地说。
据了解,出现目前匮乏状况的原因是:由于省翻译协会原有的管理体制不适应市场经济的发展,翻译协会会员只有死工资,加上协会是省外事办拨款,财力有限,所以许多有才华的人都不愿意来;另一方面,翻译协会的翻译分为外事翻译、技术翻译和旅游翻译。翻译不仅要有良好的外语水平,而且还要有较好的汉语功底,在技术翻译中,还得有一定的专业知识。所以,仅仅具备一些外语水平的人,远远达不到翻译工作的要求。
服装、纺织行业常用语翻译(二)
汉英语言差异与汉英翻译
上海外国语大学
世界三大顶级翻译学院之一 美国翻译学院来京...
朱彤,好了得的女翻译!
浅谈商务合同英语翻译的准确性
这年头,找工作其实好容「译」
汉语直译变英语 另类贺卡印中国式英语误导少...
神秘的同声传译其实是辛苦体力活儿
《英汉翻译例句词典》
《厦门大学英语口译资格证书考试》系列丛书...
欧盟亚洲联系项目英语口译技能强化培训班招...
《翻译研究入门: 理论与应用》
美国会通过法案正式确定英语为美国官方语言
汉字汉语是科技术语翻译审定的基础
论语境和翻译
浅谈英汉习语的文化语境与翻译
(四)怎样才能成为成功的自由译者
如何处理文学翻译中的文化差异
本公司急聘葡萄牙语翻译
王惠民与其译著《三言二拍》
通用机械行业标准 英汉对照表(一)
“酒店名称”的翻译讲解
常用植物英语词汇
英语新闻标题的修辞与翻译
英美军衔的中英翻译
漫谈科技英语新词及翻译
英语动物拟声词及其翻译
Bowne Global Solutions and GlobalSight P...
外汇常用英语词汇(J-Z)
汉英语言差异与汉英翻译
上海外国语大学
世界三大顶级翻译学院之一 美国翻译学院来京...
朱彤,好了得的女翻译!
浅谈商务合同英语翻译的准确性
这年头,找工作其实好容「译」
汉语直译变英语 另类贺卡印中国式英语误导少...
神秘的同声传译其实是辛苦体力活儿
《英汉翻译例句词典》
《厦门大学英语口译资格证书考试》系列丛书...
欧盟亚洲联系项目英语口译技能强化培训班招...
《翻译研究入门: 理论与应用》
美国会通过法案正式确定英语为美国官方语言
汉字汉语是科技术语翻译审定的基础
论语境和翻译
浅谈英汉习语的文化语境与翻译
(四)怎样才能成为成功的自由译者
如何处理文学翻译中的文化差异
本公司急聘葡萄牙语翻译
王惠民与其译著《三言二拍》
通用机械行业标准 英汉对照表(一)
“酒店名称”的翻译讲解
常用植物英语词汇
英语新闻标题的修辞与翻译
英美军衔的中英翻译
漫谈科技英语新词及翻译
英语动物拟声词及其翻译
Bowne Global Solutions and GlobalSight P...
外汇常用英语词汇(J-Z)

